何福勝:重視大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化因素
記者 高 原

全國(guó)人大代表、外文系教授何福勝。
語(yǔ)言是文化的載體,同時(shí)也是文化的重要組成部分。但是,長(zhǎng)時(shí)間以來(lái),我國(guó)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中文化知識(shí)的傳授主要集中在英語(yǔ)國(guó)家的文化上面,而對(duì)于中國(guó)文化卻很少涉及。我認(rèn)為,在傳授西方文化知識(shí)的同時(shí)不應(yīng)忽視中國(guó)文化的傳授,要在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)中國(guó)文化的滲透。
因此建議:要改變目前大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中西方文化與中國(guó)文化教學(xué)失衡的現(xiàn)狀,需要從政策引導(dǎo)、教學(xué)研究、教材編寫(xiě)、教學(xué)和課外活動(dòng)等幾個(gè)方面下工夫。
一相關(guān)部門(mén)需要從政策制定的層面來(lái)重視大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中中國(guó)文化的滲透問(wèn)題,在“課程要求”中明確地表明這一要求。
二是相關(guān)部門(mén)需要組織和加強(qiáng)相關(guān)領(lǐng)域的學(xué)術(shù)研究,就教授的內(nèi)容、教授的方式等問(wèn)題進(jìn)行系統(tǒng)的研究。研究的重點(diǎn)可以放在:大學(xué)英語(yǔ)課堂需要傳授的內(nèi)容以及取舍的標(biāo)準(zhǔn);中國(guó)文化與國(guó)情表達(dá)術(shù)語(yǔ)的統(tǒng)一;中國(guó)文化滲透的教學(xué)模式,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)該在何時(shí)、何地以及以什么樣的方式進(jìn)行中國(guó)文化的滲透。
三是相關(guān)部門(mén)需要在教材、教學(xué)與課外活動(dòng)等方面發(fā)揮主導(dǎo)作用。要適當(dāng)?shù)卣{(diào)整教材的內(nèi)容,加入一些與中國(guó)文化和中西方文化對(duì)比的文章作為課文。同時(shí)在練習(xí)題的設(shè)計(jì)、課堂教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,強(qiáng)調(diào)并體現(xiàn)英漢兩種語(yǔ)言所承載的文化差異。
四是相關(guān)部門(mén)也可以發(fā)揮作用,創(chuàng)造良好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)的社會(huì)環(huán)境,提高學(xué)生學(xué)習(xí)中國(guó)文化的興趣。
來(lái)源:新清華 2018-03-16
編輯:華山